私の国では誕生日と断食明けの祝日と結婚式の時、プレゼントをあげます。例えば、かったケーキやTシャツや描いた漫画をあげます。
そして、私の誕生日の時、両親や友達が買ったケーキや靴や財布をくれました。今まで一番うれしかったプレゼントは十七才の誕生日に両親がくれたケーキと友達と一緒にレストランでご飯を食べました。それは珍しい一瞬ですよ。その時に私と彼らは同じところで集まれましたから、気持ちがうれしかったです。
また来年のそのイベントに愛しい人と集まれたいです。
Purezento
Watashi
no kuni de wa tanjoubi to danjikiake no shukujitsu to kekkon shiki no toki,
purezento wo agemasu. Tatoeba, katta keeki ya T-shatsu ya kaita manga wo
agemasu.
Soshite,
watashi no tanjoubi no toki, ryoushin ya tomodachi ga katta keeki ya kutsu ya
saifu wo kuremashita. Ima made ichiban ureshikatta purezento wa juunanasai no
tanjoubi ni ryoushin ga kureta keeki to tomodachi to isshoni resutoran de gohan
wo tabemashita. Sore wa mezurashii isshun desuyo. Sono toki ni watashi to
karera wa onaji tokoro de atsumaremashita kara, kimochi ga ureshikatta desu.
Mata
rainen no sono ibento ni itoshii hito to atsumaretai desu.
Hadiah
Di
negaraku, saat acara ulang tahun, hari lebaran, dan pernikahan selalu
memberikan hadiah. Contohnya memberi kue yang dibeli, T-shirt, manga yang
digambar, dan sebagainya.
Lalu,
saat hari ulang tahunku,orang tua dan teman-temanku memberikan kue yang dibeli,
sepatu, dompet dan sebagainya untukku. Hadiah yang hingga kini menurutku paling
menyenangkan adalah saat ulang tahun ke-17 aku menerima kue dari orang tua dan
makan-makan bersama teman di restoran. Itu adalah momen yang langka. Saat itu, karena
aku dan mereka berkumpul di tempat yang sama, aku menjadi senang dibuatnya.
Aku
ingin berkumpul lagi dengan orang-orang tercinta di acara itu tahun berikutnya.
Kak cerita tentng masa kecil sampai dewasa dlm bahasa jepang
BalasHapusNohon de tabetai desu
BalasHapus