Kamis, 18 Juni 2015

日本の旅行の予定


 旅行へ行くのに、いろいろな予定を整えなければなりません。日本で三日間ぐらい旅行をしようと思います。初日に、成田空港に着いて、千葉県の一番近いホテルに泊まりたいです。その県の中でいろいろな所へ行こうと思います。例えば、東京ディズニーランドやのこぎり山や千葉県国立博物館へ行きたいです。それに有名な食べ物を食べてみます。次の日に、東京の渋谷や秋葉原へ買い物しに行って、早稲田大学で友達に会って、それから一緒に喫茶店で食事をしたいです。それに友達とせんそ寺へ訪ねに行って、たくさん写真を撮りたいです。その所は確かにお客がたくさんいます。最後の日に、日本のお土産を買いたいんです。お土産は、インドネシアの家族のためです。それから、すぐインドネシアへ帰ります。

Nihon no ryokou no yotei
                Ryokou e iku noni, iroirona yotei wo totonoenakereba narimasen. Nihon de mikkakan gurai ryokou wo shiyou to omoimasu. Shonichi ni, Narita Kuukou ni tsuite, Chiba-ken no ichiban chikai hoteru ni tomaritai desu. Sono ken no naka de iroirona tokoro e ikou to omoimasu. Tatoeba, Toukyou Dizuniirando ya Nokogiriyama ya Chiba-ken Kokuritsu Hakubutsukan e ikitai desu. Sore ni yuumei na tabemono wo tabete mimasu. Tsugi no hi ni, Toukyou no Shibuya ya Akihabara e kaimono shi ni itte, Waseda Daigaku de tomodachi ni atte, sore kara isshoni kissaten de shokuji wo shitai desu. Sore ni tomodachi to Senso-Ji e tazune ni itte, takusan shashin wo toritai desu. Sono tokoro wa tashika ni okyaku ga takusan imasu. Saigo no hi ni, Nihon no omiyage wo kaitain desu. Omiyage wa, Indoneshia no kazoku no tame desu. Sore kara, sugu Indoneshia e kaerimasu.
Rencana wisata di Jepang

                Untuk pergi wisata, harus mempersiapkan bermacam-macam rencana. Aku berencana untuk berwisata di Jepang selama 3 hari. Hari pertama, setelah tiba di Bandara Narita, aku ingin menginap di hotel paling dekat di Prefektur Chiba. Di prefektur itu aku berencana untuk pergi ke bermacam-macam tempat. Contohnya Tokyo Disneyland, Nokogiriyama, Museum Nasional Prefektur Chiba, dan sebagainya. Selain itu, mencoba kuliner yang terkenal di sana. Hari berikutnya, berbelanja di Shibuya dan Akihabara di Tokyo, bertemu dengan temanku di Universitas Waseda, kemudian ingin makan-makan bersama di kafe. Selain itu, pergi mengunjungi Kuil Senso-ji dengan teman dan mengambil banyak foto di sana. DI tempat itu pasti banyak pengunjung yang datang. Hari terakhir, aku ingin membeli oleh-oleh khas Jepang. Oleh-oleh itu, untuk keluargaku di Indonesia. Kemudian, aku segera kembali ke Indonesia.

プレゼント


 私の国では誕生日と断食明けの祝日と結婚式の時、プレゼントをあげます。例えば、かったケーキやTシャツや描いた漫画をあげます。
 そして、私の誕生日の時、両親や友達が買ったケーキや靴や財布をくれました。今まで一番うれしかったプレゼントは十七才の誕生日に両親がくれたケーキと友達と一緒にレストランでご飯を食べました。それは珍しい一瞬ですよ。その時に私と彼らは同じところで集まれましたから、気持ちがうれしかったです。
また来年のそのイベントに愛しい人と集まれたいです。


Purezento
                Watashi no kuni de wa tanjoubi to danjikiake no shukujitsu to kekkon shiki no toki, purezento wo agemasu. Tatoeba, katta keeki ya T-shatsu ya kaita manga wo agemasu.
                Soshite, watashi no tanjoubi no toki, ryoushin ya tomodachi ga katta keeki ya kutsu ya saifu wo kuremashita. Ima made ichiban ureshikatta purezento wa juunanasai no tanjoubi ni ryoushin ga kureta keeki to tomodachi to isshoni resutoran de gohan wo tabemashita. Sore wa mezurashii isshun desuyo. Sono toki ni watashi to karera wa onaji tokoro de atsumaremashita kara, kimochi ga ureshikatta desu.
                Mata rainen no sono ibento ni itoshii hito to atsumaretai desu.
Hadiah
                Di negaraku, saat acara ulang tahun, hari lebaran, dan pernikahan selalu memberikan hadiah. Contohnya memberi kue yang dibeli, T-shirt, manga yang digambar, dan sebagainya.
                Lalu, saat hari ulang tahunku,orang tua dan teman-temanku memberikan kue yang dibeli, sepatu, dompet dan sebagainya untukku. Hadiah yang hingga kini menurutku paling menyenangkan adalah saat ulang tahun ke-17 aku menerima kue dari orang tua dan makan-makan bersama teman di restoran. Itu adalah momen yang langka. Saat itu, karena aku dan mereka berkumpul di tempat yang sama, aku menjadi senang dibuatnya.
                Aku ingin berkumpul lagi dengan orang-orang tercinta di acara itu tahun berikutnya.

私が苦手な事

  みんなの人は確かに得意と苦手なことを持ちます。それはとてもいろいろです。私もそんな事を持ちますよ。特に苦手なことです。
 私が苦手なことは踊りとバレーボールです。体がきゅうくつで、踊りの動きが覚えられませんから、伝統的と現代舞踊も踊れません。そして手は弱いですから、強くバレーボールのボールを打てません。だから今まで両方のことが嫌いです。
 でも、踊りとバレーボールが上手な友達とよく練習をしたいです。よく踊ると、体が魅力的のようになります。それにバレーボールのクラブに参加すると、だんだんボールを打ててきます。
 今、努力している事は全部の芸術とスポーツが上手になりたいです。ギターを弾けて、漫画を描けて、少し演劇ができて、踊るもできなければなりません。テークオンドーができますが、バレーボールもやれなければなりません。これからそんな苦手なことは得意なことになろうとしています。

Watashi ga nigatena koto
Minna no hito wa tashikani tokui to nigate na koto wo mochimasu. Sore wa totemo iroiro desu. Watashi mo sonna koto wo mochimasu yo. Toku ni nigate na koto desu.
                Watashi ga nigate na koto wa odori to bareebooru desu. Karada ga kyuukutsu de, odori no ugoki ga oboeraremasen kara, dentouteki to gendaibuyou mo odoremasen. Soshite te wa yowai desu kara, tsuyoku bareebooru no booru wo utemasen. Dakara ima made ryouhou no koto ga kirai desu.
                Demo, odori to bareebooru ga jouzu na tomodachi to yoku renshuu wo shitai desu. Yoku odoru to, karada ga miryokuteki no you ni narimasu. Sore ni bareebooru no kurabu ni sanka suru to, dandan booru wo utete kimasu.
                Ima, doryoku shite iru koto wa zenbu no geijutsu to supootsu ga jouzu ni naritai desu. Gitaa wo hikete, manga wo kakete, sukoshi engeki ga dekite, odoru mo dekinakereba narimasen. Teekuondoo  ga dekimasu ga, bareebooru mo yarenakereba narimasen. Kore kara sonna nigate na koto wa tokui na koto ni narou to shite imasu.
Kelemahanku
Semua orang pasti mempunyai kelebihan dan kekurangan. Hal itu sangat bermacam-macam. Aku pun memiliki hal tersebut. Terutama kekurangan.
Kekurangan/kelemahanku adalah menari dan bermain bola voli. Karena tubuhku kaku dan aku tidak bisa mengingat gerakan menari, aku tidak dapat menarikan tarian tradisional maupun modern. Lalu karena tanganku lemah, aku tidak bias memukul bola voli dengan kuat. Maka dari itu sampai sekarang aku membenci dua hal tersebut.

Tetapi, aku ingin sering berlatih dengan temanku yang pandai bermain voli dan menari. Kalau sering menari, tubuh akan mulai menjadi lentur. Selain itu, kalau berpartisipasi dalam klub voli sedikit demi sedikit akan bisa memukul bola.
Saat ini, hal yang sedang kuusahakan adalah ingin pandai di semua jenis seni dan olahraga. Aku bisa bermain gitar, menggambar manga, sedikit bermain teater, menari pun harus bisa. Aku bisa olahraga Taekwondo, voli juga harus bisa. Mulai dari sekarang aku akan berusaha menjadikan kelemahan itu menjadi kelebihanku.

Kamis, 11 Juni 2015

Sakubun waktu tingkat satu! (一年生に書いた作文です!)



私の家族
私は家族が三人です。両親がいます。でも兄弟がいませんから、私は一人子です。家族はバンドンに住んでいます。私と同じですよ。父の職業は音楽家で、母は主婦です。私の家族は音楽が大好きです。父はジャズが好きで、ギターが上手です。母はポップを歌うことが好きです。でも、私はロックのほうが好きです。


Watashi no kazoku
Watashi no kazoku ga sannin desu. Ryoushin ga imasu. Demo kyoudai ga imasen kara, watashi wa hitoriko desu. Kazoku wa Bandon ni sunde imasu. Watashi to onaji desu yo. Chichi no shokugyou wa ongakuka de, haha wa shufu desu. Watashi no kazoku wa ongaku ga daisuki desu. Chichi wa jazu ga suki de, gitaa ga jouzu desu. Haha wa poppu wo utau koto ga suki desu. Demo, watashi wa rokku no hou ga suki.
Keluargaku
Keluargaku terdiri dari 3 orang. Termasuk orang tua. Tetapi, aku adalah anak tunggal karena tidak memiliki saudara kandung. Keluargaku tinggal di Bandung, sama denganku loh. Profesi ayahku adalah pemusik dan ibuku seorang ibu rumah tangga. Keluargaku sangat menyukai musik. Ayahku menyukai music jazz dan pandai memainkan gitar. Ibuku suka menyanyi musik pop. Tetapi, aku lebih suka music rock.
 


私の国
私の国はインドネシアです。インドネシアは東南アジアにあります。私の国の周りにはマレーシアやシンガポールやブルネイがあります。あれは小さい国ですが、インドネシアより経済的はいいです。
インドネシアには広い海や大きい山などがあります。私の国は18.000島があって、面積は1.904.569kmです。人口は二億三十七百万人ぐらいです。インドネシアの首都はジャカルタです。ジャカルタは賑やかで大きい町です。あそこに他の地方より人口が大勢います。インドネシアの季節は雨季と乾季だけです。雨季は十一月から三月までで、乾季は四月から十月までです。確かに日本の季節と似ていません。
インドネシアでは石油や石炭や香味料などが取れますよ。そしていろいろな伝統的な竹や木の手芸を作っています。ここの国民はインドネシア語と地方の語が話されています。インドネシアは古い国で、日本と仲がいいです。インドネシアは日本からたくさん物を輸入します。例えば、コンピュータや車や電気工芸などです。

Watashi no kuni
Watashi no kuni wa Indoneshia desu. Indoneshia wa tounan Ajia ni arimasu. Watashi no kuni no mawari ni wa Mareeshia ya Shingapooru ya Burunei ga arimasu. Are wa chiisai kuni desu ga, Indoneshia yori keizaiteki wa ii desu.
Indoneshia ni wa hiroi umi ya ookii yama nado ga arimasu. Watashi no kuni wa 18.000 shima ga ate, menseki wa 1.904.569 km2 desu. Jinkou wa nioku sanjuu nanahyakuman-nin gurai desu. Indoneshia no shuto wa Jakaruta desu. Jakaruta wa nigiyaka de ookii machi desu. Asoko ni hoka no chihou yori jinkou ga oozei imasu. Indonesia no kisetsu wa uki to kanki dake desu. Uki wa juuichigatsu kara sangatsu made de, kanki wa shigatsu kara juugatsu made desu. Tashika ni Nihon no kisetsu to nite imasen.
Indoneshia de wa sekiyu ya sekitan ya koumiryou nado ga toremasu yo. Soshite iro irona dentoutekina take ya ki no shugei wo tsukutte imasu. Koko no kokumin wa Indoneshia-go to chihou no go ga hanasarete imasu. Indoneshia wa furui kuni de, Nihon to naka ga ii desu. Indoneshia wa Nihon kara takusan mono wo yunyuu shimasu. Tatoeba, konpyuuta ya kuruma ya denkikougei nado desu.
Negaraku
Negaraku adalah Indonesia. Indonesia terletak di Asia Tenggara. Di sekeliling negaraku ada Malaysia, Singapura, Brunei, dan lain-lain. Negara-negara itu kecil, tapi perekonomiannya lebih baik dari Indonesia.
Di Indonesia, terdapat laut yang luas, gunung besar, dan sebagainya. Di negaraku ada 18.000 pulau, dengan luas 1.904.569 km2. Jumlah penduduk sekitar dua ratus tiga puluh tujuh juta jiwa. Ibukota Indonesia adalah Jakarta. Jakarta merupakan kota yang ramai dan besar. Jumlah penduduk di sana lebih banyak dibandingkan daerah lain. Musim di Indonesia hanya musim hujan dan kemarau. Musim hujan dari November sampai Maret, dan musim kemarau dari April sampai Oktober. Tentu saja tidak sama dengan musim di Jepang.
Di Indonesia terdapat minyak bumi, batu bara, rempah-rempah, dan sebagainya yang bisa diambil. Lalu bermacam-macam kerajinan tangan dari bambu dan kayu yang dibuat. Rakyat Indonesia bias berbicara dengan bahasa Indonesia dan bahasa daerah. Indonesia adalah negara yang tua dan memiliki hubungan baik dengan Jepang. Indonesia banyak mengimpor barang dari Jepang, seperti komputer, mobil, alat elektronik dan sebagainya.


私の一週間
私は月曜日から金曜日までいつも学校に行きます。学校で午前九時半から午後二時半までです。そして昼休みは十二時から十二時半までです。昼のとき友達と一緒に昼ごはんを食べます。部活を始めるときが好きです。放課後は部活のメンバーと集まります。学校が終わるときたくさん部活がありますから、まだ帰りません。
友達と時々映画館やラーメン店などへ行きます。金曜日の夜にどこも行きませんが、土曜日に父とデパートへ何かを買いに行きます。日曜日にオンラインやゲームをしたり時々散歩したりします。週末に旅行やドライブに出かけることがありません。でも、旅行が好きです。一週間にぜんぜん手紙を書きませんが、毎晩友達とメッセージをします。私は土曜日と日曜日にのんびりします。午前中の週末に家でギターを弾きながら歌を歌います。
それは私の一週間の活動です。

Watashi no isshuukan
Watashi wa getsuyoubi kara kinyoubi made itsumo gakkou ni ikimasu. Gakkou de wa gozen kuji han kara gogo niji han made desu. Soshite hiru yasumi wa juuniji kara juuniji han made desu. Hiru no toki tomodachi to isshoni hirugohan wo tabemasu. Bukatsu wo hajimeru toki ga suki desu. Houkago wa bukatsu no menbaa to atsumarimasu. Gakkou ga owaru toki takusan bukatsu ga arimasu kara, mada kaerimasen.
Tomodachi to toki doki eigakan ya raamen-mise nado e ikimasu. Kinyoubi no yoru ni doko mo ikimasen ga, doyoubi ni chichi to depaato e nanika wo kai ni ikimasu. Nichiyoubi ni onrain ya geemu wo shitari toki doki sanpo shitari shimasu. Shuumatsu ni ryokou ya doraibu ni dekakeru koto ga arimasen. Demo, ryokou ga suki desu. Ishhuukan ni zenzen tegami wo kakimasen ga, maiban tomodachi to messeeji wo shimasu. Watashi wa doyoubi to nichiyoubi ni nonbiri shimasu. Gozenchuu no shuumatsu ni ie de gitaa wo hikinagara uta wo utaimasu.
Sore wa watashi no isshuukan no shuumatsu desu.
(Kegiatanku) Selama satu minggu
Aku selalu pergi ke sekolah/kampus dari hari Senin sampai Jumat. Di sekolah dari pukul 9:30 pagi sampai 14:30 siang. Lalu waktu istirahat siang dari pukul 12 sampai 12:30. Sewaktu siang, aku makan siang bersama teman. Aku suka ketika memulai kegiatan klub. Sepulang sekolah, aku berkumpul dengan anggota klub. Ketika sekolah sudah selesai, karena banyak kegiatan klub jadi aku belum pulang.
Kadang-kadang aku pergi ke bioskop, restoran ramen, dan lainnya bersama teman. Jumat malam aku tidak pergi kemanapun, tapi di hari Sabtu aku dan ayah pergi ke mall untuk membeli sesuatu. Hari Minggu aku bermain game dan online, kadang-kadang jalan-jalan juga. Di akhir pekan, aku belum pernah keluar untuk berwisata dan mengemudi. Tapi aku suka wisata. Aku bersantai di hari Sabtu dan Minggu. Selama akhir pekan di siang hari, aku bermain gitar sambil bernyanyi di rumah.


私の生活
ディキーさん、お元気ですか。今私はチビルに住んでいます。大学からちょっと近いですよ、十五分かかりますだけ。
私は町の本部に住まなくても、チビルの通りは時々つまります。特に月曜日と金曜日です。それは困りますよ。
この地方は賑やかですが、便利です。家の近くにスーパーが三つと飲食店がたくさんあります。チビルに住んでいることが好きです。
ところでもう少しお正月ですね。私の家で一緒に祝いましょう。
あなたの生活はどうですか。
12月3日2014年                    チトラ

Watashi no seikatsu
Dikii-san, ogenki desuka. Ima watashi wa chibiru ni sunde imasu. Daigaku kara chotto chikai desu yo, juugofun kakarimasu dake.
Watashi wa machi no honbu ni sumanakutemo, chibiru no toori wa tokidoki tsumarimasu. Toku ni getsuyoubi to kinyoubi desu. Sore wa komarimasu yo.
Kono chihou wa nigiyaka desu ga, benri desu. Ie no chikaku ni suupaa ga mitsu to inshokuten ga takusan arimasu. Chibiru ni sunde iru koto ga suki desu.
Tokorode mou sukoshi oshougatsu desu ne. watashi no ie de isshoni iwaimashou.
Anata no seikatsu wa dou desuka.
12 gatsu 3ka(mikka)  2014 nen                   Chitora
Kehidupanku
Diki, apa kabar? Sekarang aku tinggal di Cibiru. Dari universitas cukup dekat loh, jaraknya hanya 15 menit.
Walaupun aku tidak tinggal di pusat kota, jalan raya di Cibiru kadang-kadang macet. Terutama di hari Senin dan Jumat. Hal itu sangat menyusahkan.
Di daerah ini meskipun ramai, merupakan tempat yang praktis. Di dekat rumah, ada 3 supermarket dan terdapat banyak tempat makan. Aku suka tinggal di Cibiru.
Ngomong-ngomong, sebentar lagi tahun baru ya. Ayo kita rayakan sama-sama di rumahku.
Lalu kehidupanmu bagaimana?
3 Desember 2014                             Chitora


Idul Adha の活動
10月5日の日曜日にIdul Adhaでした。Idul Adhaの時、朝五時に起きて、すぐお祈りをして、水を浴びて、両親と一緒にOpor AyamLontong を食べました。それから6時になる時、私と父はモスクへ行きました。Iedのお祈りをするために。モスクの広場で隣人がたくさんいました。かれらもIedのお祈りをしました。牛と羊のいけにえとしてとさつを見ないで7時半頃、私と両親は祖母の家へ行って、親類と集まりました。おばとおじと従弟などがいました。賑やかな所が嫌いでも、彼らと集まなければなりません。あそこで私たちは一緒に社交集豪快(しゃこうしゅうごうかい)をしながら話しました。それからご飯を食べました。午後五時ごろ、私と両親は家へ帰りました。私のIdul Adhaの活動はとても賑やかでしたよ。

Idul Adha no katsudou
10 gatsu 5ka (itsuka) no Nichiyoubi ni Idul Adha deshita. Idul Adha no toki, asa goji ni okite, sugu oinori wo shite, mizu wo abite, ryoushin to isshoni Opor Ayam to Lontong wo tabemashita. Sore kara 6 ji ni naru toki, watashi to chichi wa mosuku e ikimashita. Ied no oinori wo suru tame ni. Mosuku no hiroba de rinjin ga takusan imashita. Karera mo Ied no oinori wo shimashita. Ushi to hitsuji no ikenie toshite tosatsu wo minaide 7 jihan goro, watashi to ryoushin wa sobo no ie e itte, shinrui to atsumarimashita. Oba to oji to itoko nado ga imashita. Nigiyaka na tokoro ga kirai demo, karera to atsumanakereba narimasen. Asoko de watashi tachi wa isshoni shakoushuugoukai wo shinagara hanashimashita. Sore kara gohan wo tabemashita. Gogo goji goro, watashi to ryoushin wa ie e kaerimashita. Watashi no Idul Adha no katsudou wa totemo nigiyaka deshita yo.
Kegiatan di Idul Adha

Tanggal 5 Oktober di hari Minggu adalah Idul Adha. Ketika Idul Adha, aku bangun pukul 5 pagi, segera melaksanakan ibadah (sholat), mandi, kemudian makan opor ayam dan lontong bersama orang tua. Lalu ketika pukul 6, aku dan ayah pergi ke masjid, untuk melaksanakan sholat Ied. Di lapangan masjid banyak tetanggaku. Mereka juga akan melaksanakan sholat Ied. Tanpa melihat proses kurban sapi dan domba, sekitar pukul 7:30, aku dan orang tuaku pergi ke rumah nenek dan berkumpul bersama sanak saudara. Ada bibi, paman, sepupu, dan sebagainya. Walaupun aku tidak suka tempat ramai, aku harus berkumpul dengan mereka. Di sana kami mengobrol sambil arisan bersama. Kemudian makan. Sekitar pukul 5 sore, aku dan orang tuaku pulang ke rumah. Kegiatan Idul Adha-ku sangat ramai.